À tous nos frères orthodoxes qui célèbrent en ce dimanche 12 avril, la Fête des fêtes, selon le calendrier julien, L’Observatoire de la Christianophobie souhaite de saintes et joyeuses Pâques ! Il est ressuscité ! Il est vraiment ressuscité !
Saintes Pâques aux frères orthodoxes !

Daniel Hamiche
Daniel Hamiche est journaliste et président de l’association Amitié catholique France/États-Unis. Il a lancé, en 2007, le blogue Americatho (aujourd’hui membre du portail de réinformation Riposte Catholique). Il est administrateur et rédacteur du blogue L’Observatoire de la Christianophobie.
Partager
Article précédent
Pakistan : un jeune chrétien brûlé vif à Lahore
Prochain Arcticle
Χριστός ἀνέστη !
Ἀληθῶς ἀνέστη !
Αληθώς ανέστη!
ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ
Христос Воскресе!
@Станка
Воистину Воскресе*
Voir mon commentaire ci-dessous
Вои́стину воскре́се!
@Pascal
@Michel
@Alexandra
@xrissi dervissi
@Станка
Ceci est un blogue francophone et nul lecteur ici n’est censé être obligatoirement hellénophone et russophone. Donc je traduis vos propos pour qu’ils ne restent pas élitistes :
Du grec :
Χριστός ἀνέστη !(Lire Christos anestè) Christ est ressuscité ! Même chose en majuscules ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ
Ἀληθῶς ἀνέστη ! (lire Alèthos anestè) Il est vraiment ressuscité !
Du russe :
Христос Воскресе! (Lire Khristos Voskrese !) Christ est ressuscité !
Воистину Воскресе ! (Lire Voistinu Voskrese !) Il est vraiment ressuscité !
Ce qui me choque c’est que Pâques ne soit pas à la même date dans toutes les confessions chrétiennes. Pour moi, protestante évangélique, d’une certaine façon pour tout chrétien c’est chaque jour Noël, Jeudi et Vendredi Saint, Pâques et Pentecôte ; je n’attribue pas à la liturgie et aux temps liturgiques la même importance que dans d’autres confessions, mais un minimum serait que toutes les confessions chrétiennes adoptent le même calendrier !
Prions ensemble que les pourparlers en cours depuis des années (des décennies ?) entre orthodoxes et catholiques, aboutissent enfin à mettre tous les chrétiens d’accord pour tous fêter Pâques, la plus importante de fêtes chrétiennes, le même jour, à date fixe ou pas, mais le même jour, tous les ans.
Il faut reconnaitre dans cette affaire, que les astronomes catholiques ont été parfaitement bien inspirés et que la bulle tridentine inter gravissimas était tout aussi parfaitement justifiée et que toutes toutes les résistances confessionnelles à l’adoption du calendrier grégorien ont été complètement stupides et sans aucune autre justification que des oppositions politico-religieuses à la papauté. Les protestants n’adoptant ce calendrier grégorien qu’au 18è s., le physicien Kepler les accusa à juste titre de préférer “être en désaccord avec le soleil, plutôt qu’en accord avec le pape”. Quant aux orthodoxes, la Russie n’étant passée au calendrier grégorien qu’après la “révolution d’octobre” (qui a eu lieu en novembre !) ils n’ont jamais voulu reconnaitre le calendrier “athée” !
Ces considérations qu’explique l’histoire n’absolvent pas ce contre-témoignage gigantesque envers le monde qu’est la fête de Pâques célébrée à plusieurs dates différentes.
@ Charlotte Parc
Merci de penser à tous !
En grec, on prononce :
Χριστός ἀνέστη !(Lire Christos anesti) Christ est ressuscité ! Même chose en majuscules ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ
Ἀληθῶς ἀνέστη ! (lire Alithos anesti) Il est vraiment ressuscité !
La fête de Pâques à des dates différentes a un bénéfice secondaire : on peut participer aussi à la Pâque orthodoxe !
D’accord @michel alors ça c’est sans doute la prononciation du grec moderne, car pour moi avec mes 5 ans de grec classique il y a une différence de prononciation entre :
– le iota ιώτα ι
– et le êta ήτα η
le premier se prononce comme notre i, celui de “bise”
et le second comme notre è ou ê, celui de “près” ou de “bête”
@ Charlotte Parc
Oui, bien sûr en grec moderne ! C’est ainsi que se saluent les byzantins grecs aujourd’hui.
Comme vous, je prononçais “è” en grec classique, mais que sait-on vraiment de la prononciation au Vème siècle avant Jésus-Christ ?
Hélas mon ordinateur est dépourvu de caractères cyrilliques … mais je vous ai compris ! Saintes Pâques !
un clavier virtuel en russe
http://www.churchslavonic.org/
le christ et ressuscite!
@Françoise
Votre clavier (comme le mien d’ailleurs) ne sont paramétrés ni pour l’alphabet grec ni pour l’alphabet cyrillique, ni pour aucun alphabet non latin, mais Internet transforme notre clavier latin en n’importe quel alphabet et comme @michael l’a bien montré en donnant le lien vers un clavier virtuel cyrillique il y a de nombreux autres claviers virtuels
Voilà un grec
http://www.lexilogos.com/clavier/ellenika.htm
Voilà un arabe
http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm
Voilà un birman
http://www.lexilogos.com/clavier/birman.htm
Voila un hindi
http://www.lexilogos.com/clavier/devanagari.htm
etc…
Vous tapez votre texte et ensuite vous faites un copié-collé et le tour est joué !!!
Le plus difficile n’est pas là : c’est de connaitre la langue !
On apprend plein de choses sur christianophobie.fr !
Le Christ est ressuscité !
En vérité il est ressuscité
Pâques : tropaire et homélie de saint Jean Chrysostome (matines)
Tropaire
pascal
Le
Christ est ressuscité des morts, / par sa mort il a triomphé de la mort, / il
nous délivre du tombeau / pour nous donner la vie.
Homélie
pascale de saint Jean Chrysostome
Que tout homme pieux et ami
de Dieu jouisse de cette belle et lumineuse solennité! Que tout serviteur
fidèle entre joyeux dans la joie de son Seigneur!
Que
celui qui s’est donné la peine de jeûner reçoive maintenant le denier qui lui
revient! Que celui qui a travaillé dès la première heure reçoive à présent son
juste salaire! Si quelqu’un est venu après la troisième heure, qu’il célèbre
cette fête dans l’action de grâces! Si quelqu’un a tardé jusqu’à la sixième
heure, qu’il n’ait aucune hésitation, car il ne perdra rien! S’il en est un qui
a différé jusqu’à la neuvième heure, qu’il approche sans hésiter! S’il en est
un qui a traîné jusqu’à la onzième heure, qu’il n’ait pas honte de sa tiédeur,
car le Maître est généreux, il reçoit le dernier aussi bien que le premier. I1
admet au repos celui de la onzième heure comme l’ouvrier de la première heure.
Du dernier il a pitié et il prend soin du premier. À celui-ci il donne; à
l’autre il fait grâce. Il agrée les œuvres et reçoit avec tendresse la bonne
volonté. Il honore l’action et loue le bon propos. Ainsi donc, entrez tous dans
la joie de votre Seigneur et, les premiers comme les seconds, vous recevrez la
récompense. Riches et pauvres, mêlez-vous, abstinents et paresseux, pour
célébrer ce jour. Que vous ayez jeûné ou non, réjouissez-vous aujourd’hui. La
table est préparée, goûtez-en tous; le veau gras est servi, que nul ne s’en
retourne à jeun. Goûtez tous au banquet de la foi, au trésor de la bonté. Que
nul ne déplore sa pauvreté, car le Royaume est apparu pour tous. Que nul ne se
lamente sur ses fautes, car le pardon a jailli du tombeau. Que nul ne craigne
la mort, car celle du Sauveur nous en a délivrés: il l’a fait disparaître après
l’avoir subie. Il a dépouillé l’Enfer, celui qui aux Enfers est descendu. Il
l’a rempli d’amertume pour avoir goûté de sa chair. Et cela, Isaïe l’avait
prédit: l’Enfer, dit-il, fut irrité lorsque sous terre il t’a rencontré;
irrité, parce que détruit; irrité, parce que tourné en ridicule; irrité, parce
qu’enchaîné; irrité, parce que réduit à la mort; irrité, parce qu’anéanti. Il avait
pris un corps et s’est trouvé devant un Dieu; ayant pris de la terre, il
rencontra le ciel; ayant pris ce qu’il voyait, il est tombé à cause de ce qu’il
ne voyait pas. Ô Mort, où est ton aiguillon? Enfer, où est ta victoire? Le
Christ est ressuscité, et toi-même es terrassé. Le Christ est ressuscité, et
les démons sont tombés. Le Christ est ressuscité, et les Anges sont dans la
joie. Le Christ est ressuscité, et voici que règne la vie. Le Christ est
ressuscité, et il n’est plus de mort au tombeau. Car le Christ est ressuscité
des morts, prémices de ceux qui se sont endormis. À lui gloire et puissance
dans les siècles des siècles. Amen.